오늘 이 시간에는 찬송가 361장(통480장) '기도하는 이 시간/ 祈るこのとき' 를 배우기로 하겠습니다. 이 찬송가는 수많은 찬송시를 작시한 미국의 패니 크로스비가 작사하였으며 작곡은 콤비 하워드 돈이 하였습니다.
이 찬송가는 하나님말씀 사도행전 1장14절(여자들과 예수의 어머니 마리아와 예수의 아우들과 더불어 마음을 같이하여 오로지 기도에 힘쓰더라) [この 人たちは, 婦人たちや イエス の 母 マリヤ , および イエス の 兄弟たちとともに, みな 心を 合わせ, 祈りに 專念していた.]말씀에 근거를 두고 있습니다.
가사
1. 기도하는 이 시간 주께 무릎꿇고
우리 구세주 앞에 다 나옵니다
믿음으로 나가면 주가 보살피사
후렴
크신 은사를 주네 거기에 기쁨있네
기도시간에 복을 주시네
곤한 내 마음 속에 기쁨 충만하네
2. 기도하는 이 시간 주가 곁에 오사
인자하신 얼굴로 귀기울이네
우리 마음 비우고 주를 의지하면
3. 기도하는 이 시간 주께 엎디어서
은밀하게 구할 때 곧 응답받네
잘못 된것 아뢰면 측은히 여기사
4. 기도하는 이 시간 주를 의지하고
크신 은혜 구하면 꼭 받으리라
의지하는 마음에 근심 사라지고
일본어 가사
1.祈るこの時主にひれ伏しイエスの御前に進み行く信じて行けば主は導き
いのるこのとき主にひれふしイエスのみまえにすすみゆくしんじてゆけば主はみちびき
(おりかえし)
賜受けて喜びあふる祈る時祝したもう辛き心に喜びあふる
たまものうけてよろこびあふるいのるときしゅくしたもうつらきこころによろこびあふる
2.祈るこの時主共にまし慈しみ持て聞きたもう驕りを捨てて御元に伏し
いのるこのとき主ともにましいつくしみもてききたもうおごりをすててみもとにふし
3.祈るこの時主にひれ伏し密かな祈り主に捧げ悪しきを悔いて憐み受く
いのるこのとき主にひれふしひそかないのり主にささげあしきをくいてあわれみうく
4.祈るこの時主に頼りて恵み求めるば主は給う頼る心に恐れは去り
いのるこのとき主にたよりてめぐみもとめばしゅはたまうたよるこころにおそれはさり
주요단어
いのる[祈る·禱る] 기도하다; 기원하다.
ひれふす[ひれ伏す·平伏す] 부복하다; 넙죽 엎드리다.(=동의어平伏する)
みちびき[導き] 인도; 지도; 유도; 안내.
たまもの[賜物·賜] 하사품; 선물; 윗사람한테서 얻은 것.(=동의어くだされ物)
いつくしみ[慈しみ] 자애; 불쌍히 여김; 측은지심(惻隱之心).(=동의어あわれみ)
おごり[傲り·驕り] 교만; 방자함; 제멋대로임.
ひそか[密か·窃か·私か] 가만히·몰래 함.(=동의어こっそり)
일본어 악보
은혜로운 찬송 주님께 드리며 오늘도 승리하시기 바랍니다.
감사합니다.
[함께 배울 찬송가 일본어]
2019/02/02 - [분류 전체보기] - 어저께나 오늘이나 일본어 / きのうも今日あす
2019/01/31 - [분류 전체보기] - 십자가를 질 수 있나 일본어 / 十字架を負うかと
2019/01/30 - [분류 전체보기] - 저 장미 꽃 위에 이슬 일본어 / ばらの露いまだ
2019/01/28 - [분류 전체보기] - 나의 영원하신 기업 일본어 / この世のたびじに
2019/01/27 - [분류 전체보기] - 죄 짐 맡은 우리 구주 일본어 / いつくしみふかき
2019/01/27 - [분류 전체보기] - 주여 지난밤 내 꿈에 일본어 / 主よわが見しゆめ
2019/01/25 - [분류 전체보기] - 먹보다도 더 검은 일본어 / すみよりくらきつみのしみ
2019/01/25 - [분류 전체보기] - 변찮는 주님의 사랑과 일본어 / すくいぬしのあいと
2019/01/24 - [분류 전체보기] - 어둔 죄악 길에서 일본어 / つみのやみじに
2019/01/23 - [분류 전체보기] - 주 안에 있는 나에게 일본어/主にすがるわれに