오늘 배울 찬송가는 찬송가 40장 통일찬송가43장 '찬송으로 보답할 수 없는 / うたえどつきせぬ主のほまれ' 을 배워보기로 하겠습니다.
이 찬송가는 너무나도 잘 알려진 미국의 맹인 찬송작시자 크로스비가 작사를 하였습니다. 크로스비는 생후 6개월 만에 감기로 인하여 부은 눈에 뜨거운 겨자를 바르는 바람에 시력을 잃게 되었습니다.
그러나 크로스비는 이를 하나님께 영광을 나타내 찬양을 하기 위함임을 고백한 깊은 신앙인 이었는데 그녀는 다음과 같은 고백을 하였습니다.
“하나님은 나의 육신의 눈을 멀게 하신 대신에, 나의 영의 눈을 열어주셨다. 내가 영의 눈으로 하나님을 바라보며 하나님 찬양을 위해 살고, 다른 사람들도 하나님을 찬양하도록 찬양시를 쓰게 하셨음을 나는 믿는다. 만약 내가 육신의 눈을 떠서 세상 것으로 장애를 받았더라면 내 어찌 그토록 많은 찬송시를 쓸 수 있었으랴…. 인생이 그다지 길지 않기에 복음을 듣지 못한 사람들에게 복음을 노래하게 하련다.”
작곡은 미국출신 커크 페트릭이 하였습니다. 페트릭은 . 「주 안에 있는 나에게」를 비롯하여 많은 명곡을 작곡하였습니다.
가사
1. 찬송으로 보답할 수 없는 큰 사랑 주님의 영광 할렐루야
형제자매 모두 함께 모여 찬송해 주님께 영광 할렐루야
2. 우리 받은 주님 은혜 한량없도다 주님께 영광 할렐루야
기쁜 찬송 부르면서 천국 가겠네 주님께 영광 할렐루야
3. 잠시 후에 우리 모두 주를 보겠네 주님께 영광 할렐루야
영광스런 보좌위에 거룩하신 주 주님께 영광 할렐루야
4. 만국 백성 천국에서 소리 높여서 주님께 영광 할렐루야
영원토록 주의 공로 찬양하겠네 주님께 영광 할렐루야
( 후 렴 )
하나님의 자녀여 크게 찬송부르며 밝고 거룩한 길로 기쁨으로 나아가
주의 보좌 앞으로 속히 들어가겠네 주님께 영광 할렐루야
일본어 가사
1 歌えど尽きせぬ 主の誉れ御栄えハレルヤ!
うたえどつきせぬ主のほまれみさかえ ハレルヤ!
諸共声上げ ほめ讃えん 御栄えハレルヤ!
もろともこえあげほめたたえんみさかえ ハレルヤ!
(おいかえし)
神の子供よ 叫べよ歌え輝く道に われらは進み
かみのこどもよさけべようたえかがやくみちにわれらはすすみ
天つ御殿のに まもなく入らなん御栄えハレルヤ!
あまつみとのに 間もなくいらなんみさかえ ハレルヤ!
2 我らの喜び 言い難し御栄えハレルヤ!
われらのよろこびいいがたしみさかえ ハレルヤ!
歌声上げつつ 天上る 御栄えハレルヤ!
うたごえあげつつあまのぼるみさかえ ハレルヤ!
3 まもなく我らは 主に見えん御栄えハレルヤ!
まもなくわれらは主にまみえんみさかえ ハレルヤ!
輝く御殿に輝く主 御栄えハレルヤ!
かがやくみとのにかがやく主みさかえ ハレルヤ!
4 その時諸民 声合わせ御栄えハレルヤ!
そのときもろたみこえあわせみさかえ ハレルヤ!
代々主の功し ほめ歌わん 御栄えハレルヤ!
よよ主のいさおしほめうたわんみさかえ ハレルヤ!
주요단어
ど[접속조사][아어(雅語)]예측·기대에 어긋나는 일이 일어남을 나타냄: 그러나; 그럼에도 불구하고...
ぬ [아어(雅語)]진술되는 동작·작용이 완료했다는 뜻을 나타냄: …었다; …(해) 버렸다.
ほめたたえる[褒めたたえる·誉め称える·褒め称える] 극구 칭찬하다.[문어형][하2단]ほめたた-ふ
との[殿] [여성어]남자를 가리키는 높임말: 남자분.
いさお[功·勲] [아어(雅語)]공(훈); 공로.(=동의어いさおし·てがら)
일본어 악보
가사의 내용과 같이 우리는 주님의 은혜를 항상 찬송하며 하나님께 영광을 돌리는 찬양을 드려야 할 것입니다.
감사합니다.
[함께 배우면 좋은 찬송가 일본어]
2019/02/03 - [분류 전체보기] - 기도하는 이 시간 일본어 / 祈るこのとき
2019/02/02 - [분류 전체보기] - 어저께나 오늘이나 일본어 / きのうも今日あす
2019/01/31 - [분류 전체보기] - 십자가를 질 수 있나 일본어 / 十字架を負うかと
2019/01/30 - [분류 전체보기] - 저 장미 꽃 위에 이슬 일본어 / ばらの露いまだ
2019/01/28 - [분류 전체보기] - 나의 영원하신 기업 일본어 / この世のたびじに
2019/01/27 - [분류 전체보기] - 죄 짐 맡은 우리 구주 일본어 / いつくしみふかき
2019/01/27 - [분류 전체보기] - 주여 지난밤 내 꿈에 일본어 / 主よわが見しゆめ
2019/01/25 - [분류 전체보기] - 먹보다도 더 검은 일본어 / すみよりくらきつみのしみ
2019/01/25 - [분류 전체보기] - 변찮는 주님의 사랑과 일본어 / すくいぬしのあいと
2019/01/24 - [분류 전체보기] - 어둔 죄악 길에서 일본어 / つみのやみじに